альтернативный текст


Игра ведётся по мотивам сериала Sense 8.
За основу взяты реалии вселенной сенсейтов, но мы не следуем сюжету сериала.

Жанр: реальная жизнь с элементами научной фантастики
Место: Рейкьявик, Исландия | весь мир
Время: август-декабрь 2015 года

О существовании сенсейтов, людей, обладающих фантастической способностью поддерживать друг с другом телепатическую и эмпатическую связь, ничего не известно даже им самим, ровно до того момента, когда они не переживают второе, кластерное рождение. Только что твой мозг принадлежал только тебе, а спустя неделю ты делишь его с семью разными людьми, разбросанными по всем углам земного шара, чувствуешь их эмоции, говоришь на их языке, видишь их, знаешь их, понимаешь их, потому что они - это ты, а ты - это они. Коллективный разум, частички одного пугающего своим размахом целого, единый сверхчеловек, состоящий из нескольких отдельных личностей.

Но будь осторожен на своём пути эволюционного прорыва - за тобой будут наблюдать. Поэтому, запоминай. Правило первое: никогда не смотри в глаза.




альтернативный текст
сюжет игровые фракции FAQ список персонажей имена и внешности нужные персонажи шаблон анкеты шаблон оформления эпизода


альтернативный текст
альтернативный текст


© за дизайн для ролевой Extempore благодарим дизайнера tørst vinden. Все элементы принадлежат их создателям. Копирование запрещено.

Extempore

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Extempore » Архив » Мне только спросить...


Мне только спросить...

Сообщений 1 страница 10 из 10

1

Название эпизода: Мне только спросить...
20 июля 2015 года; день.
Провиденс, штат Род-Айленд, клиника, кабинет доктора Кренен.

Получить у психиатра заключение для получения разрешения на оружие - пустая формальность. Или нет?

Очередность:
William A. Burton
Barbara Krönen
Присутствие Мастера Игры:
нет

Отредактировано William A. Burton (2016-05-27 12:55:09)

0

2

Лучший способ отвлечься от терзающих тебя страхов – перейти на ужасы привычные, проверенные временем и оттого заставляющие сердце замирать, а ладони нервно потеть больше по привычке. От воспоминаний о сладкой жути первого с ними знакомства… Одним словом после разбирательств с полицией  Уилл позорно сбежал из Нью-Йорка от сумасшедшего поклонника. Не очень далеко. В штат Род-Айленд. И ненадолго – контракт требовал его присутствия, хоть и непостоянного. Он надеялся, что за неделю этого психа поймают. И корил себя, что раньше  не обратил должного внимания на письма то с клятвами в любви, то с проклятиями,  которые время от времени появлялись  на сайте от  некоего поклонника с ником Фортуна.
Уилл все же взял напрокат машину и проехал по побережью, останавливаясь в маленьких городках Новой Англии. Каждый из которых запросто мог быть прототипом Аркхэма, Данвича или Иннсмута. А по вечерам в очередном маленьком пансионе перечитывал Лавкрафта. И на второй неделе такого времяпрепровождения одновременно добрался до Провиденса и до мысли, что ему стоит самому подумать о собственной безопасности и обзавестись оружием. Благо, в Америке это сделать было намного проще, чем в Британии. И решив не откладывать дело в долгий ящик, для начала отправился полицию прямо там, где мысль оформилась окончательно. А именно – развернувшись во время своей прогулки по Провиденсу и не дойдя до небольшого частного музея Лавкрафта.
В местном отделении полиции разрешение оформить согласились после проверки его по своим базам. Заодно выяснили причину решения и даже одобрили.  Но потребовали принести от здешнего психиатра заключение, что он, Уильям Бертон, не сумасшедший и не псих, и не начнет вдруг палить в белый свет, как в монетку. Даже дали адрес клиники, где вела прием психиатр  Барбара Кренен.
Клинику Уилл отыскал быстро и попал удачно,  до конца приема оставалось еще три часа. В сущности, пустая формальность. В коридоре было пусто и он постучался в дверь. Затем открыл ее.
- Здравствуйте. Вы позволите? – вежливо спросил он блондинку типично арийской внешности, - Миз Кренен? Меня зовут Уильям  Бертон. Мне нужно получить ваше заключение для разрешения на личное оружие.

+1

3

Кабинет психиатра напоминал антикварную лавку или даже небольшой музей памяти какого-нибудь малоизвестного путешественника – стены украшали полотна, посвящённые морским бурям и дремучим лесам, массивный шкаф из тёмного дерева был заполнен как научной, так и художественной литературой, причём на самых почётных местах соседствовали работы Карла Густава Юнга и сочинения Говарда Филлипса Лавкрафта и Эдгара Аллана По. Не менее эклектично было убранство и письменного стола врача, на котором соседствовали подставка, полная карандашей и шариковых ручек, самый обычный компьютер, зловещего вида статуэтки, ведшие своё происхождение из тёмных и загадочных, передаваемых лишь из уст в уста, тайных легенд древности – например, черный, бесформенный Цатоггуа, обладающий множеством щупалец Ктулху, снабжённый ужасным хоботом Чхаугнар Фаугн, воплотившийся в груде радужных шаров Йог-Сотот  и прочие чудовищные создания, знакомые избранным людям по запретным книгам. Благодаря этой жутковатой коллекции, нарочито неформальное оформление кабинета, призванное дать пациентам почувствовать себя не в больнице, а у кого-то в гостях, если не у себя дома, таким образом располагая их к откровенности и расслабленности, напротив, могла вызвать напряжение. Светловолосая молодая женщина, сидевшая за уставленным зловещими статуэтками столом, сосредоточенно глядела на монитор компьютера, а потому обернулась к на голос с небольшим опозданием. В этот день у неё почти не было пациентов, и она занималась приведением в порядок документации. На её лице возникла холодная улыбка.
– Добрый день. Доктор. Доктор Крёнен, – спокойно поправила она мужчину. В её голосе чувствовался лёгкий немецкий акцент. – Проходите, мистер Бёртон. Как вам сегодняшняя погода?

+1

4

- О, извините. Конечно же, доктор.
Уильям держался  довольно скованно, пока входил в кабинет и устраивался на стуле для посетителей. Холодная улыбка Барбары Крёнен не располагала к фамильярности. Но стоило ему оглядеться, как он заметно  расслабился, а светлые глаза за отблескивающими стеклами очков в тонкой оправе оживились.
- Хорошая погода. Холодновато для середины июля, зато в самый раз для пеших прогулок, - отозвался чуть рассеянно, с вежливо  сдержанным интересом рассматривая убранство кабинета и статуэтки на столе психиатра.
Денек, в самом деле, неожиданно  выдался прохладным и ветреным, хоть и без дождя, так что Уильям еще с утра пораньше оделся в своей излюбленной манере капустного кочана: футболка, поверх нее рубашка в черно-бело-синюю клетку, а сверху еще и  ветровка серо-пыльного оттенка,  с большим капюшоном и вместительными карманами. Плюс неизменные джинсы и ботинки на толстой подошве. Плюс падающая на глаза челка и завивающиеся колечками на концах  длинные волосы. Одним словом, на британского аристократа он походил так же, как и на балерину.
.  - Вы поклонница  классики литературы ужасов и мистики, доктор Крёнен?  – Уилл заметил знакомые имена на обложках книг. Да и даже если бы не смог прочесть авторов на корешках солидных изданий, статуэтки, среди которых Уильям опознал знакомых с юности Ктулху, Йог-Согота и бесформенного не то Азатота, не то  Цатоггуа Говарда,   яснее ясного говорили о ее предпочтениях. Странноватый набор для душеведа, кого другого он мог бы и напугать, зато Уилл преисполнился  даже некоего родственного чувства к психиатру. Он сам был большим поклонником Лавкрафта. В конце концов, именно благодаря ему он стал писателем – первые напечатанные рассказы Бёртона были «фанфиками» по миру лавкрафтианы.

+1

5

– Полагаю, Говард Филлипс с вами бы не согласился, но на мой взгляд погода сегодня действительно хорошая, – спокойно произнесла она. Вопрос, которым она встретила нового пациента был призван ненавязчиво проверить, насколько он ориентируется в окружающей действительности, и мужчина вполне справился с ним. Внимательный взгляд зелёных глаз психиатра ловил каждое его движение, а потому от неё не укрылось, как изменились его поза и выражение лица, стоило ему рассмотреть книги в её шкафу и статуэтки на столе. Её улыбка стала чуть теплее.
– Прелесть классики сверхъестественного ужаса в том, что она обращается к самому древнему и самому сильному из человеческих чувств – страху, а самый древний и самый сильных страх – страх неведомого. Он по своей природе экзистенциальный и заставляет нас задуматься о нашем месте во Вселенной. Современные авторы предпочитают не поднимать перед читателем философских вопросов, а всего лишь дать ему понарошку испугаться, тем самым обесценивая ужас как таковой. Большая часть психических болезней в своей основе имеет или непреодолимый без помощи извне страх, или неадекватное соотнесение своего ощущаемого места во Вселенной с желаемым, – она сделала паузу, не отводя взгляда от глаз Бёртона.
– Итак, вы хотите получить разрешение на ношение оружия. Что побудило вас на принятие столь серьёзного решения? Насущная в нём потребность, желание контролировать свою жизнь во всём, не угасшая мальчишеская любовь к взрослым игрушкам, страх перед чем-то или перед кем-то?

+1

6

- Лестно, что в ваших глазах я выгляжу как человек, знающий значение слова «экзистенциальный». И прочих длинных слов тоже, - Уильям смотрел на психиатра чистым невинным взглядом человека, который в своих произведениях не чурается затрагивать философские проблемы, а с психическими болезнями познакомился по статьям в Интернете, собирая материал для очередной книги.
Он склонил голову набок, внимательно слушая  Барбару. Положим, насчет желания контролировать свою жизнь она угадала. Желание такое у Уильяма было, но именно с оружием оно никак не было связано. Кому другому Бертон немедленно озвучил бы только что пришедшую в голову мысль, что «желание контролировать свою жизнь во всем» и приобретение пистолета вместе равняются возможности закончить свою жизнь в один, выбранный момент. Но не психиатру.
- Не любовь к игрушкам. Я предпочитаю  игры и игрушки иного вида. Мне угрожали. Полиция ищет этого человека. Уверен, что найдет. Но на всякий случай я должен иметь возможность защитить себя. Хотя бы теоретически, - добавил он, подумав немного.
- И кстати, а что вы имели в виду под насущной потребностью? – вопрос прозвучал не без интереса.

+1

7

Улыбка доктора Крёнен стала вполне искренней.
– Я склонна полагать, что люди, по собственной воле приходящие ко мне на приём, обладают достаточно хорошим образованием и широким кругозором. Психиатры почему-то внушают многим почти суеверный страх. Особенно немецкие психиатры, – она вновь перевела взгляд на лежавший на столе перед ней лист бумаги и что-то быстро записала. Почерк доктора был чётким, но мелким, из-за чего разобрать что-либо с того места, где сидел её пациент, было невозможно.
– Итак, вам угрожали, и поэтому вы решили вооружиться. Это можно назвать насущной потребностью. Так же, как если бы вы были страстным охотником, а потому остро нуждались в охотничьем оружии. В каком-то смысле, это перекликается как с желанием полностью контролировать свою жизнь, так и со страхом. Вернее – с боязнью. Многие мои коллеги меняют эти понятия местами, приписывая страху конкретность, а боязни – неопределённость, но я, будучи немкой, считаю, что именно страх не имеет чёткого предмета, связанного с собой, а вот боязнь, напротив, всегда связана с чем-то конкретным, – Крёнен сделала паузу, сравнивая длину своих речей со всем, что успел сказать пациент. Выходило не в её пользу – она говорила слишком много.
– Итак, мистер Бёртон, что такого было в полученных вами угрозах, что они заставили вас пойти на столь радикальный шаг, как приобретение личного оружия?

+1

8

- А что особенно жуткого в немецких психиатрах? – невольно заинтересовался Уильям и без того мысленно уже делавший себе пометки насчет различия страха и боязни и тут же припомнивший Зигмунда Фрейда и концлагеря Второй Мировой, где  садисты в белых халатах  ставили свои опыты на заключенных.  Так глубоко в психологию и психиатрию он не углублялся, а само слово «боязнь» всегда казалось ему детским и несерьезным. Звучало так, словно человек лишь  слегка чего-то боится. Не всерьез. Опасается.
Уилл потер кончик носа. 
- Я писатель. Мои книги…  они нечто среднее между литературой ужасов, фэнтези, мистикой и мэйнстримом. Я пишу об обычных, ничем не примечательных людях, с которыми происходят странные, жуткие и прекрасные  события.  И в одном романе эти события происходят в сознании героя,  постепенно сводя его с ума. У него меняется восприятие мира. Меняются сами понятия о нем. Он любит девушку, он преследует ее, изводится ревностью и делает ей подарки. Сначала мертвые цветы. Потом выпотрошенную кошку в коробке, засыпанную свежими лилиями, - он снова начал заметно нервничать и потому болтал без остановки, вместо того, чтобы конкретно ответить на вопрос.
- Я люблю внимание. Чтобы не говорили мои коллеги о том, как утомляет, когда тебя узнают на улице и просят автограф – они лукавят. Мне до сих пор это не надоело. Мне нравится, когда меня узнают. Нравится, когда мои книги покупают и читают. Без читательской любви и внимания я захирею, - он обезоруживающе улыбнулся. Нет, он не намекал и не требовал от Барбары признания и восторгов. Может быть, она читала его книги, а может быть, и нет. Да и место было неподходящее. Беседа с психиатром – момент почти такой же интимный, как… досмотр в аэропорту, например. «Пожалуйста, пройдите в комнату для личного досмотра… одевайтесь… кстати, можно ваш автограф?».
- И до сих пор среди моих поклонников мне встречались вполне приятные люди. Но появился один… Сначала это были письма на моем сайте, где признания в любви ко мне и моим книгам чередовались с невнятными угрозами. Было неприятно их читать, но я не принял их всерьез. Даже посмеялся – какая же знаменитость без сумасшедшего поклонника. Потом мне несколько раз подбрасывали письма примерно такого же содержания, но из слов, вырезанных из газет. А две недели назад мне в номер отеля в Нью-Йорке доставили посылку: выпотрошенный трупик кошки и лилии, - Уилл передернул плечами, снова переживая то жуткое утро.
- Я сообщил в полицию. Они ищут этого психа. А я испугался, - откровенно признался Бертон, - В романе герой убил свою любимую вскоре после того, как принес ей такой же «подарок». Я хочу иметь возможность защитить себя.

+1

9

– Немецкие врачи сделали колоссальный вклад во все отрасли медицины, однако особенно он велик в микробиологию, хирургию и психиатрию. Последняя и вовсе почти целиком представлена немцами и евреями по сей день. Как шутит один мой коллега – всё наше направление медицинской науки – одна большая синагога, – доктор Крёнен развела руками, но почти сразу же вновь уложила их на стол, а её лицо приняло спокойное выражение.
– Но мне не стоит отвлекаться. Итак, ощущению ужаса от враждебности Вселенной к человеку, столь любимому большинством современных писателей в жанре ужасов, или её безразличию к нему, взятому за основу Говардом Филлипсом Лавкрафтом, вы предпочли взаимоотношение человеческого мировосприятия и собственно мира, но при этом, в отличие от Филипа Дика, в произведениях которого именно последний имел свойство распадаться с катастрофическими последствиями для первого, вы предпочли попробовать художественно осмыслить столь сложный процесс, как наступление безумия. Полагаю, мне стоит ознакомиться с вашими произведениями. Нет, отнюдь не для того, чтобы вынести вердикт о том, можно ли выдавать вам разрешение на ношение личного оружия, а чтобы узнать, как изменился подход к описанию сумасшествия в художественных произведениях в наши дни, – она сделала ещё несколько пометок на лежавшем перед ней листе.
– Итак, вы полагаете, что угрожающий вам поклонник намеренно копирует поступки героя вашей книги? Что ж, не могу сказать, что это такой уж необычный случай. Он мог почерпнуть эту идею даже не из вашей книги, а как минимум из двух популярных в Соединённых Штатах Америки детективных сериалов. Но вопрос не в этом. Вы сказали, что ваш герой начал с мёртвых цветов, в то время как поклонник, которого вы опасаетесь, разочаровавшись в электронной и бумажной почте, перешёл сразу к кошачьему трупу и лилиям?

+1

10


Вы здесь » Extempore » Архив » Мне только спросить...


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно